杨过与怪蛇:另一种武侠传奇的设想
在金庸先生的武侠世界中,杨过与神雕的师徒情深是无数读者心中的经典。然而,我们也不禁想象,如果杨过当初救下的不是神雕而是怪蛇,他的命运和武功造诣又将是怎样的呢?
怪蛇,听起来便是一种神秘而危险的存在。在武侠小说中,蛇类往往与阴毒、诡异、强大等词汇紧密相连。如果杨过救下的是这样一条怪蛇,他的武功道路或许会走上一条与众不同的路。
想象杨过与怪蛇相遇的情景:少年杨过误闯深山,恰逢怪蛇受伤。他心生怜悯,用自己的医术和聪明才智救下了这条与众不同的蛇。怪蛇感激之下,决定传授杨过它独有的武功。这些武功或许不是传统的中原武功,而是源自古老的异域蛇族秘术,融合了蛇的灵动与狠辣。
在怪蛇的指导下,杨过开始了他的另类武侠之路。他的身法或许更加飘忽不定,如同蛇行草间,难以捉摸;他的招式或许更加狠辣无情,如同蛇击猎物,一击必中。在与江湖各路豪杰的较量中,杨过以独特的蛇族武功大放异彩,成为武林中一道独特的风景线。
然而,武功的高强并非只靠外力。杨过本身的性格、智慧和情感投入,都是他能够成为武林高手的关键因素。即使他学习了怪蛇的武功,他仍然需要不断地磨砺自己,不断地挑战自我,才能在武林中立足。
当然,我们也不能忽视神雕在杨过成长过程中的重要作用。神雕不仅教会了杨过许多高深的武功,更在精神上给予了他巨大的支持。如果杨过救下的是怪蛇,或许他也能从中获得类似的支持和帮助,但那种师徒之间的深厚情感,或许会有所不同。
在这个设想中,杨过的命运充满了未知和可能性。他或许会成为武林中的一代传奇,也或许会面临更多的挑战和困难。但无论如何,他都将用自己的方式,书写属于自己的武侠传奇。
综上所述,杨过如果救下怪蛇,他的武功或许会更加高强,但他的人生道路也将充满未知和变数。这种设想不仅为我们提供了一个全新的视角来看待杨过的武侠世界,也让我们更加期待那些未曾发生的可能。
新版神雕38和39回,包含旧版104回《跛腿奇人》、105回《万花谷中》、106回《高手云集》、107回《襄阳鏖兵》、108回《久别重逢》、109回《廿八宿阵》、110回《尾声》
104回《跛腿奇人》
略
105回《万花谷中》
万花谷中住着周伯通、一灯大师和瑛姑,三人比邻而居。
周伯通在万花谷养蜂,发现有的玉蜂翅膀上写得有字。旧版中黄蓉见玉蜂【左翅上有“我在绝”三字,右翅上有“情谷底”三字】,新版中将两句换了一个顺序,改成【右翅上有“情谷底”三字,左翅上有“我在绝”三字】。旧版中连起来就是“我在绝情谷底”,一目了然,缺乏转折性。旧版中的黄蓉念道:【我在绝,情谷底】,以黄蓉之聪明,马上就会明白什么事情,但是她开始却没有任何联想,这就非常不合理了。因此新版转换顺序,人就一下子反应不过来,就比较正常了。在后文中,作者把语序都换过来了。
杨过来到绝情谷,书中写他每隔数年都要来,旧版中写他每次均是【沮丧而归】,新版改成【徒然苦候,废然而归】,文笔精进。
经典的杨过追日,通宵悄立,溪水映发,连载版和修订版几乎毫无区别,显示金庸在写神雕收尾的时候,文笔已经很牛了。写到杨过回忆苏东坡的悼亡之词,旧版是不记得出处,新版写他【读书不多,数年前在江南一家小酒店壁上偶尔见到题着这首词,但觉情深意真】这才记得。
106回《高手云集》
高手云集,指的当今顶尖高手都集合到绝情谷来,计有黄药师、周伯通、一灯大师、金轮法王、黄蓉、瑛姑等人。
众高手合力战法王,双雕也加入战局,雄雕不幸殒命,雌雕殉情,旧版写【双雕比翼而死】,未免浪漫虚幻了点,新版实写【雄雕毙命后雌雕殉情】,白描更动人。
法王迎战众高手,还有双雕在旁骚扰,作者旁白:【高手对敌,讲究的是凝意专志,灵台澄明,内力方能发挥到最强的境地】,新版把【到最强的境地】改成【极致】,颇显汉字的地道。【最强的境地】反而是西式汉语了。
周伯通率先垂到绝情谷底探查杨过踪迹,上来之后,说:【影踪全无,影踪全无,有什么杨过】,新版在后面加了一句【连牛过,马过也没有】,体现了金庸的幽默感。
郭襄中了法王的计,帮他解了穴道,法王捉他,旧版有郭襄【跟他乱兜乱钻,本已渐渐觉得好玩,突然给他抓住,才想起情势不妙】,郭襄是缺心眼吗,还觉得好玩?
107回《襄阳鏖兵》
黄蓉等人寻杨过不到,只能先赶回襄阳。旧版说襄阳的存亡关系【大宋江山】,新版改成【重大】,显示作者这时并不关心一朝政权的变换,而是百姓的得失。
对比下面一段新旧版本的字数,很能说明新版的简洁流畅,金庸文字的隽永。
旧版:【黄药师、一灯、黄蓉等一行人放开脚步,于路绝不耽搁,不一日已抵襄阳城郊,远远望去,但见旌旗招展,剑戟如林,号角声此起彼落,铁蹄声奔驰来去,蒙古大军竟已将襄阳城围得铁桶相似。众人虽是久历风波,但见了这等声势,却也不禁骇然。黄蓉说道:“敌军势大,咱们虽有武功,却也逼不近城去,只有挨到傍晚,再设法进城。”】
新版:【于路毫不耽搁,不一日抵达襄阳城郊,远远望去,旌旗招展,剑戟如林,马匹奔驰来去,襄阳城便如裹在一片尘沙之中,蒙古大军竟已将襄阳城合围。众人见了这等声势,无不骇然。黄蓉道:“敌军势大,只有挨到傍晚,再设法进城】
我之所以不厌其烦的将新旧两段文字都奉上,是要说明这段简洁流畅的文字虽然在金庸修改文字中不算典型,仍是非常普遍的,如果只追求他写的故事,未免有点买椟还珠的意思。
有一些是金庸特有的创造词语,也很有简洁的美感。
如:旧版【但蒙古兵军令如山,竟是无人敢退一步】
新版【但蒙古兵剽悍力战,复又恃众,竟不稍却】
貌似新版多了一个标点符号,字数相同,但是蕴含的信息比旧版多了一层,加上自创的两个四字短语“复又恃众,竟不稍却”,非常有意思。
众人一番苦战,回到襄阳城中,陆无双伤重昏迷不醒,旧版有【程英守在她的床边,暗暗垂泪】语句,新版删除了。
旧版蒙古的皇帝新版都改作【大汗】,当然没错。但有时用“蒙哥”,有时用大汗,感觉非常的不统一。无论是皇帝还是大汗的称呼,感觉用的都太多了。
襄阳安抚使吕文德贪生怕死,新版加了大将王坚,却是一个顶天立地的汉子。说他【大将王坚纵声叫道:“咱们拼命死守,鞑子兵支持不住了”】,倒是符合史实。
旧版有一段蒙哥退军,称赞郭靖神勇,担忧攻不下襄阳,忽必烈建言说已有一计,定教郭靖束手归降,襄阳指日可破,然后宣法王进帐的文字,新版删了。保留了悬念。
郭襄被送上高台,郭靖才知她被敌人抓走,询问情由,又知道杨过失踪。旧版写了一段有失郭靖人性的文字。【关怀之情,见于颜色。武三通、朱子柳、泗水渔隐等心下均甚感佩:“郭大侠眼见亲女身遭火焚之险,却详问杨过的安危,仁侠大义,固非常人所能及”】,把郭靖夸的不近人情至斯,着实有点黑郭靖了。
108回《久别重逢》
说的是杨过和小龙女久别重逢。
杨过进入潭底小龙女的房间,都是古墓中的陈设模样,旧版中写他泪珠【莹莹欲滴】,新版改成了【盈眶】,我舒了一口气。
作者评论小龙女为何能在潭底居住十六年,旧版有一个解释。【这一句话可半点不错,倘若两人易地而处,换作杨过独居谷底,他武功虽高,也未必能活两三年。要知小龙女一生长于古墓,虽然初始有师父和孙婆婆照料,后来有杨过为伴,但她一向独立自活,极少依赖别人。由于长期惯于独居,她方能在谷底过非旁人所能堪的日子】
这纯属作者下场评论,非必要。新版所以删去。
接下来有一段评论,是非常有名的,每个看过金庸修订版后记的人都应该有印象。
【看官,要知杨过和小龙女一离一合,其事甚奇,似乎归于天意,其实却须归因于两人本身的性格。两人若非钟情如此之深,决不会一一跃入谷中,小龙女若非天性淡泊,决难在谷底长时独居;杨过若不是生具至性,也定然不会十六年如一日,至死不悔。当然,若是谷底并非水潭而系山石,则两人跃下后粉身荒山,终于还是同穴而葬。须知世事遇合变幻,穷通成败,虽然有关机缘气运,自有幸与不幸之别,但归根结底,总是由个人本来性格而定】
这段评论本身非常精彩,直接把杨过和小龙女的性格总结了,阐述了性格决定命运的道理。大家应该也都很有印象,因为这是修订版神雕侠侣后记里面的内容,金庸把连载版里的这段删了,移植到修订版的后记里去了。
但是在连载版书里作者下场评论还是非常出戏的,因此新版删去了,由于这段评论本身非常精彩,作者舍不得埋没,因此放到修订版后记里去了。
旧版写小龙女为何毒素能解,是说玉蜂的蜂蜜的功劳,这有点说不过去,古墓玉蜂蜂蜜何其多也,为啥当时解不了毒,这不能自圆其说。因此新版加了一个解药,寒潭白鱼。是玉蜂蜂蜜混以寒潭白鱼才解了小龙女身上的毒。至少这样更合理了。
黄药师摆“二十八宿大阵”攻打蒙古的四个万人队,新版把大阵五行方位属于的天干地支都删去了,如【中央黄陵五气,为戊己丑辰未戌】、【南方丹陵三气,为丙丁已午】、【北方玄陵七气,为壬癸亥子】、【东方青陵九气,为甲乙寅卯】,标红的文字在新版都删去了。多说一句,这里黄药师分配的主将属性都非常准确。
中央黄陵五气,属土,由郭靖统军。郭靖保土卫国,属土。
南方丹陵三气,属火,由一灯统军。一灯法号带火。
北方玄陵七气,属水,由黄蓉统军。黄蓉善水性,和郭靖水土相伴。
东方青陵九气,属木,由黄药师统军。黄药师种药栽桃,和木脱不了关系。
书里只写了以上四陵,写到西方时,由于周伯通的打岔,作者就没有写下去,我补充一下,西方白陵属金,由周伯通统军,至于周伯通为何属金,难道是全真教属于金国管辖吗?
109回《廿八宿阵》
黄药师发动二十八宿大阵营救郭襄,最后却还是由杨过完成这个任务。
旧版里有错误,金庸把杨过左右手搞混了,杨过失去的是右臂,旧版中他和金轮法王对打,【左手衣袖带风挥出,右手发掌相抗】,当然在修订版里都是正确的。
杨过长剑被法王打断,郭靖用箭送上一把剑,旧版夸郭靖【这长剑剑身甚重,形状不同弩箭,若非郭靖神力神射,怎能送得上高台?】,任何影响阅读流畅的无用渲染都会被金庸删掉。
本回中有些不甚准确的词语都被改正了。如说周伯通【他天下武学无所不窥】,改成【武术精博】,法王被杨过黯然销魂掌击中,旧版是【心下大奇】,新版是【惊怒交集】,旧版写得就像个傻缺,快被打死了,还在奇怪呢。
形容杨过“行尸走肉”一脚招数的厉害,说这一脚发出时【恍恍惚惚,隐隐约约,若有若无,若往若还】,新版把“若往若还”删了,金庸写武功真的驰骋想象,比某人的“细胸巧翻云”,不知要高出多少光年的距离。
本回旧版说神雕跃起【三丈】,那就是九米多,新版改成了【丈余】,所有让读者感觉不能自洽的武功或行为或度量,金庸基本都改回来了。
杨过救了耶律齐,郭芙的心理描写堪称石破天惊,单单凭这段佛洛依德式的心理解读金庸就能独领风骚于当代文学圈了。旧版郭芙的心理活动中有一句,【我现下当然不再爱他了,可是从前,为什么我要这样恨他呢?】,这句在新版中删掉了,删的非常好。有这一句,全段的心理描写的力量就会大打折扣;有这一句,就太直白了,会直接影响郭芙的人物形象,一切全凭读者想象才是最重要的。我把这一句的截图段落发在下面。
110回《尾声》
略
相关问答
笑里藏刀修为高,傲骨涵气真英豪。江水顺流尤可退,湖边风清乐逍遥。笑里藏刀修为高,傲骨涵气真英豪。江水顺流尤可退,湖边风清乐逍遥。笑吾墨痴点诗画,傲...
吕布辕门射戟一展第一技击手威名掩盖下的神射技艺,明着为刘备与袁术调解,实则是以武功警告袁术大将纪灵。郭靖曾一箭双雕,技惊四座,成为射雕英雄。两人都因...